工芸ブランドの中から BLACK color を集めたライフスタイルブランド「#000 BLACK KIGEI」の山中塗り(漆塗り)けん玉。
###
石川県の伝統工芸「山中漆器」の技術で、美しい漆塗りを施した、漆黒のけん玉。
美しい「けん玉」のフォルムを引き立たせる、美しい「漆」。
「漆」の美しさを引き立たせる、美しい「けん玉」のフォルム。
漆塗りを手がけるの塗師は、伝統工芸士の清水一人(しみず かずと)様。山中で唯一、叢雲塗という技法を手がける、高い技術を持つ伝統工芸士です。けん玉は、日本けん玉協会が公認した競技用のけん玉をベースに塗装を施しています。観賞用を前提として塗装はされておりますが、もちろん使用も可能です。日本の伝統的な玩具に施された、本気の漆塗。滑らかな手触りと、重厚感をぜひお楽しみください。
【山中塗とは】
山中塗とは、石川県加賀市の山中温泉地区で作られる漆器。山中塗が生まれたのは、およそ400年前の安土桃山時代。挽物の器を作って生活していた木地師が山中温泉上流の真砂に定住し、木地を挽いたことが始まりだといわれています。当初は温泉客への土産物として販売していましたが、江戸時代に入り、漆塗りや蒔絵の技術を会津や京都、金沢から取り入れて発展。加飾挽きや朱溜塗などさまざまな技法が開発されました。
A jet black kendama, beautifully lacquered using the techniques of Yamanaka lacquerware, a traditional craft from Ishikawa Prefecture. Beautiful lacquer highlights the beautiful shape of the kendama. The beautiful shape of the kendama allows you to admire the beauty of the lacquer. The lacquer artist in charge is traditional craftsman Shimizu Kazuto. He is the only highly skilled traditional craftsman in Yamanaka Town who practices the lacquer technique known as "Murakumo lacquering." This competitive kendama is painted with lacquer. It is painted for decorative purposes, but can also be used. Highly skilled lacquer painting is used on traditional Japanese toys. Enjoy the smooth feel and solid feel.
【Painters Shimizu Kazuto】
→https://www.yamanakashikki.com/en/tradition/people/page2.html
Master craftsman's skill in applying and hardening the sticky lacquer evenly.
Lacquer changes with the weather, temperature and humidity. Sometimes, the lacquer shrinks and has to be reapplied the day after the work is completed. Mr Shimizu laughs: "The lacquer tells me not to get carried away.
After graduating from high school, he spent five years learning basic techniques at the Wajima Lacquer Art Technical Training Institute and apprenticed himself to his father, a lacquer craftsman. What puzzled him when he entered the world of craftsmanship was the volume and speed required. Unlike his time at the training institute, where he was absorbed in creating works of art, he was taught that "the work of a craftsman is to deliver all 100 vessels after 100 are painted". Every time he made a mistake, he would look back and wonder whether the brush length was not suitable for the lacquer or whether the temperature and humidity were not suitable. He became absorbed in the moment when his ingenuity appeared on a vessel.
Of the 10 lacquer painters in Yamanaka, Mr Shimizu is the only one who does 'variegated lacquering'. He researches old methods and incorporates them into his own techniques, such as 'Murakumo' lacquering, in which soot from Japanese candles is applied to the lacquer before it hardens, and 'Hibi' lacquering, in which egg white is applied to create natural cracks on the lacquered surface.
You tame nature and make everything look the same. That's the most interesting thing about being a painter.

【#000 BLACK KIGEI】
日本の伝統工芸品ブランドの中から「BLACK color」を集めたライフスタイルブランド。伝統的手法や思想で制作されたプロダクトを「黒色」という切り口で再編集を試みる商品群。
----